I часть: „АКУЛОВСКАЯ CВАДЬБА”
Проект фольклорно-этнографического ансамбля „ИСТОКИ”
(г. Подольск, Россия)
II часть: „НА ГРАНИ”
Проект фольклорно-этнографического ансамбля „НАРОДНЫЙ ПРАЗДНИК”
(г. Москва, Россия) с участием актеров Русского драматического театра Литвы.
„Акуловcкая cвадьба” – старинный свадебный обряд деревни Акулово Подольского района Московской области в исполнении ансамбля «ИСТОКИ» и народной исполнительницы Александры Егоровны ЛЕОНОВОЙ из деревни Акулово.
О многом, что является сутью народа, солью земли Подольской, участники ансамбля «Истоки» узнали из фольклорных экспедиций по родному, удивительно прекрасному Подмосковному краю. „За что ни брался человек, все ладно да складно получалось. Начнет старик лапти плесть, вокруг него уж малых деток хоровод - сейчас дед начнет сказки да небывальщину рассказывать. Мама садится прясть и песни одну за другой затягивает, а дочки, что постарше, уж тут как тут, прядево для нее чешут, а сами свои голоса под ее голос подлаживают. И так задушевно у них получается! Сколько так вот песен сложилось в Подольских деревнях! А уж, коль в семье девку просватали, тут всем родом стараются. Один свадебный наряд чего стоит – его и соткать, и сшить, и узором, бисером да стеклярусом расшить надо. Узорчатых рушников да утирок, что в подарок новой родне, до сорока штук вышивали, да не просто вышивали, а все под песни протяжные, унылые. Шутка ли, в чужую семью попасть ко свекру со свекровушкой.
Зато, сам свадебный обряд, сопровождавшийся бесконечной чередой приговоров да заговоров, песен да плясок, шуток да потех, был дорогим, запоминавшимся на всю жизнь, подарком для молодой супружеской пары. Брагу на свадьбу варили всей деревней и гуляли по целой неделе. Никто со свадьбы не уходил трезвым, но и безобразно пьяных на свадьбах не было. Все веселились, пели, плясали на радость молодым, особенно на второй день свадьбы. Жил человек – не тужил человек, а потому, что любил он свою землю, свой дом, семью, своих детей, словом, все, что называется Малой Родиной!”
“Всё на свете крыто корытом”,– говорят в народе. И всё имеет простую природу и известное происхождение. „На грани”– визуально-акустические размышления о Женщине, ее Судьбе, Жизни, Предназначении. В жизни женщины, как и в жизни природы, много крайних состояний: горе-радость, смех-слёзы, наивность-мудрость, спокойствие-взрыв эмоций, скромность-безудержность, одиночество-единство… В традиционной культуре известны пограничные обряды, связующие мир «тот» и «этот», жизнь и смерть, время прошлое и настоящее, пространство дома с тем, что его окружает,– обрядов, обозначающих переход из одного состояния души и бытия в другое. Через звук, интонацию, песню женщине дано с помощью разных граней её души осуществлять жизнь народной традиции, плести “судьбы связующую нить”. В современной жизни время и события спрессованы, и наше восприятие культуры прошлого неожиданным образом резонирует в день сегодняшний, как бы заново открывая её смыслы.
Три десятилетия творческой деятельности женского фольклорно-этнографического ансамбля „Народный праздник”, наполненной экспедициями в сёла, общением с народными исполнителями, позволили его участницам не просто соприкоснуться с удивительными сторонами народной жизни, но и осознать свой собственный путь…
Часть 1. Звук. Единение.
Мы приходим в эту жизнь по одному и уходим из нее в одиночестве. Каждая из нас живет в своем замкнутом мире. Но наступает день, когда какая-то неведомая сила подхватывает нас и ведет навстречу друг другу. Мы, как птицы, сбиваемся в стаи и начинаем кричать - все хором, на грани, на пределе своих возможностей, пытаясь докричаться до неба, до солнца. И звук этот пробьет любую стену, снесет любое препятствие, потому что мы – вместе.
Часть 2. Жизнь. Смерть.
Как зима умирает на Масленицу, чтобы уступить место весне, так во время свадьбы умирает девушка-невеста, чтобы родиться замужней женщиной. Человек уходит из этой жизни, оставляя память о себе в детях, внуках, песнях. И все это происходит одновременно, рядом, тесно переплетаясь и не противореча друг другу.
Часть 3. Ритм. Работа.
Сквозь суету повседневности и ускоренный пульс городской жизни пробиваются звуки и ритмы прошлого. Они скребутся, фифкают, колотятся, пересекают, шаркают, выстукивают… И уже невозможно определить грань между работой и ритмом, пляской и обрядом.
Часть 4. Голос. Земля.
Лето – самая жаркая пора в году и в жизни женщины. Вслед за короткой Купальской ночью, напоенной водой и огнем, наступают длинные, залитые солнцем дни жатвы. Долгие часы тяжелой работы в поле сменяются редкими минутами отдыха, и звуки природы сливаются с женскими голосами, становятся с ними единым целым.
Часть 5. Песня. Праздник.
Сегодня мы вспоминаем тех, кто учил нас петь, трудиться, жить. Многих уже нет в живых, но их песни продолжают восхищать нас, их рассказы бередят наши души. В горе и в радости мы поем ИХ песни, которые давно уже стали НАШИМИ песнями. И сейчас, по прошествии 30 лет, нам начинает казаться, что грань между НИМИ и НАМИ не так уж и велика…
Начало в 19 часов.
Продолжительность – 2 ч. 30 мин.
Билеты продаются в кассах театра и в Tiketa.lt